Le Site officiel du Marjaa Ayatollah Sheikh Mohammad Musa Al-Yaqoobi
en arrière

                                                        

                                         Une lettre aux Émigrants

                                          
 


Notre respectable Ayatollah Mohammad Musa Al-Yaqoobi a reçu un frère musulman Irakien qui habite aux États-Unis. Il raccorde un discours en vidéo pour tous les émigrants par le moyen de ce frère. Dans ce discours, il affirme quelques directives importantes à tous les émigrants.

Notre Ayatollah conseille aux émigrants de se perfectionner idéologiquement et moralement pour qu’ils se conservent eux-mêmes, leurs familles, leur religion, et leurs valeurs morales. Ils peuvent obtenir cette force en lisant les livres religieux, en participant aux cours religieux et en écoutant des lectures islamiques.

En contactant leurs frères religieux et les citoyens qui habitent dans ce pays, les émigrants doivent supporter les idées et les intentions économiques, culturelles, et religieux. Ils doivent s’occuper de leurs problèmes personnels et généraux. Il y a plusieurs avantages de se rappeler de son frère religieux ou de lui en penser. Ces éléments soutiennent aussi le sentiment d’appartenance à leur patrie et à leur identité.

Dans ces communautés énormes qui sont pleines de corruption et de malhonnêteté, il est recommandé aux émigrants de s’unir en montant les organisations sociales attachées à leurs religions où leurs traditions. La création d’une telle atmosphère aide à garder l’identité islamique et nationale. Des telles réunions contribuent au processus et la conservation des cérémonies islamique et sociales (les cérémonies funèbres et les mariages, les cérémonies pour exécuter les obligations religieuses etc.)

Je conseille d’urgence aux émigrants de montrer le visage du vrai islam, en effet par suivre les directives et les valeurs morals de l’Ahlul Bayt (a.s) (la famille de notre Prophète (s.a.w.s.). Dès que les émigrants commencent à agir de cette façon, les concitoyens les affirmeront positivement immédiatement. Le verset du Coran suivant le confirme :

“Tu constateras sûrement que ceux qui nourrissent la haine la plus violente contre les musulmans sont les juifs et les païens, et que ceux qui sont les plus disposés à sympathiser avec les musulmans sont les hommes qui disent : «Nous sommes des chrétiens.» Cela tient à ce que ces derniers ont parmi eux des prêtres et des moines et à ce qu’ils ne font pas montre d’orgueil.” (Quran 5/82)

La récitation de tels versets Coraniques a un effet positif, même si les auditeurs ne connaissent pas l’Arabe. A cet égard Sayyid Qutub mentionne dans son livre intitulé “ A l’Ombre de Coran”, qu’un jour il a mené la prière de vendredi dans un bateau qui avançait vers l’Amérique.

Après qu’il avait fini, une femme Yougoslave s'approchait de lui et l’affirmait que ses mots, qu’elle a entendu, lui avaient beaucoup affectées, même si elle ne comprenait pas l’Arabe. En outre elle pensait qu’elle aimait particulièrement quelques parties de son sermon. Alors Sayyid Qutub comprenait que la femme pensait aux versets Coraniques, qu’il avait mentionné dans son sermon.

A l’occasion de l’émigration du Saint Prophète, qui coïncides un de ces jours, je voudrais mentionner quelques enseignements qui pourraient avoir un effet sur la personnalité des émigrants. Quand notre Prophète commandait son armée, un des ces amis jetait une pierre sur un chat. Quand le Prophète voyait cela, il disait à l’ami : « Prépare-toi que tu seras interrogé sur cette ton acte dans l’au-delà. »

Dans un autre cas le Saint Prophète a remarqué que l’armée est poursuivie par un oiseau et qu’il plane dans l’air. Quand il demandait pourquoi cet oiseau se comporte ainsi, il avait reçu la réponse qu’un des soldats du Prophète avait emporté un poussin du nid de l’oiseau. Cet oiseau, qui poursuive l’armée, est la mère, elle ne pouvait pas supporter de voir comment on l’emportait le poussin.

La réaction du Prophète venait immédiatement. Il faisait arrêter l’armée et commandait au soldat de ramener le poussin à son nid.

Alors le Prophète disait à ses camarades : « Dieu est plus miséricordieux pour ses serviteurs que cet oiseau pour son poussin. »

La publicité pour une religion, continue son éminence, doit être basé sur certaines techniques et certaines méthodes explicatives. La méthode d’explication effective et acceptable est comprise par la narration d’un frère vertueux qui habite en Irlande. Il dit : « Un ecclésiaste islamique a essayé d’expliquer aux publique pourquoi Imam Hussain (a.s.) se sacrifiait et devenait martyrs. Il disait que Yezid, le régent, buvait du vin, forniquait et jouait de la musique.

Les personnes présentes, qui étaient des citoyens autochtones du pays, n’avaient pas de problèmes avec tous cela, car quelques uns de ces habitudes sont des divertissements personnels, d’après qui ils convoitent eux-mêmes. » Mais comme une tentative de clarifier ce cas, l’homme, qui me racontait cela, se mêlait et expliquait que le dernier était un dictateur tyrannique, qui gaspillait la fortune du pays pour ses divertissements privés. En outre Yazid avait l’habitude d’assassiner ses oppositionnels et d’arrêter des innocents sans procédure judiciaire.

Seulement après que la publique écoutait cela elle commençait à avoir de la sympathie pour Imam Hussein (a.s). Naturellement cet ecclésiaste n’était pas malhonnête, quand il citait ses raisons, mais le problème réside dans le fait que le prêcheur avait donné des raisons, aux quels les auditeurs de lui étaient habitués.

5- C’est une tâche des émigrants d’éclairer les gens dans le monde sur ce qui se passe actuellement dans leur pays d’origine, pour qu’après les gens peuvent se faire une idée exacte sur telles événements. Ainsi, nous pouvons gagner plus de pression internationale contre les pouvoirs tyranniques, ce qui est en notre intérêt et dans notre avantage. En réalité, les médias de masse d’aujourd’hui jouent un grand rôle dans le contrôle positif ou négatif des décisions internationales.