|
Offizielle Seite des Marjaa Ayatollah Sheikh Mohammad Musa Al-Yaqoobi
|
zurück
Sure 48
Al Fath - Der
Sieg
Im Namen Allahs,
des Allerbarmers, des Barmherzigen
| Wahrlich, Wir haben dir einen offenkundigen Sieg
beschieden , |
[48:1] |
| auf daß Allah dir deine vergangene und künftige
Schuld vergebe, und auf daß Er Seine Gnade an dir
vollende und dich auf einen geraden Weg leite , |
[48:2] |
| und auf daß Allah dir zu einem würdigen Sieg
verhelfe. |
[48:3] |
| Er ist es, Der die Ruhe in die Herzen der Gläubigen
niedersandte, damit sie ihrem Glauben Glauben hinzufügen
- und Allahs sind die Heerscharen der Himmel und der
Erde, und Allah ist Allwissend, Allweise , |
[48:4] |
| auf daß Er die gläubigen Männer und die gläubigen
Frauen einführe in Gärten, durch die Bäche fließen, um
ewig darin zu verweilen, und auf daß Er ihre Missetaten
von Ihnen nehme - und das ist vor Allah ein großer
Gewinn - ; |
[48:5] |
| und (auf daß Er) die Heuchler und Heuchlerinnen und
die Götzendiener und Götzendienerinnen bestrafe, die
üble Gedanken über Allah hegen. Auf solche (Sünder) wird
ein böses Unheil niederfallen; und Allah ist zornig auf
sie; und Er hat sie verflucht und Dschahannam für sie
bereitet. Und das ist eine üble Bestimmung. |
[48:6] |
| Und Allahs sind die Heerscharen der Himmel und der
Erde; und Allah ist Erhaben, Allweise. |
[48:7] |
| Wahrlich, Wir haben dich als Zeugen und als Bringer
froher Botschaft und als Warner gesandt , |
[48:8] |
| auf daß ihr an Allah und Seinen Gesandten glauben
und ihm helfen und ihn ehren und Ihn (Allah) morgens und
abends preisen möget. |
[48:9] |
| Wahrlich, diejenigen, die dir huldigen - sie
huldigen in der Tat nur Allah; die Hand Allahs ist über
ihren Händen. Und wer daher den Eid bricht, bricht ihn
zu seinem eigenen Schaden; dem aber, der das hält, wozu
er sich Allah gegenüber verpflichtet hat, wird Er einen
gewaltigen Lohn geben. |
[48:10] |
| Diejenigen unter den Wüstenarabern, die
zurückblieben, werden zu dir sagen: "Beschäftigt haben
uns unsere Besitztümer und unsere Familien, darum bitte
um Verzeihung für uns." Sie sagen mit ihren Zungen, was
nicht in ihren Herzen ist. Sprich: "Wer vermag etwas für
euch bei Allah (auszurichten), wenn Er euch Schaden oder
Nutzen zufügen will? Nein, Allah ist dessen wohl kundig,
was ihr tut. |
[48:11] |
| Nein, ihr meintet, daß der Gesandte und die
Gläubigen nimmermehr zu ihren Familien zurückkehren
würden, und das wurde euren Herzen wohlgefällig gemacht,
und ihr hegtet einen bösen Gedanken, und ihr waret ein
verderbtes Volk." |
[48:12] |
| Und jene, die nicht an Allah und Seinen Gesandten
glauben - für die Ungläubigen haben Wir ein flammendes
Feuer bereitet. |
[48:13] |
| Und Allahs ist das Königreich der Himmel und der
Erde. Er vergibt, wem Er will, und bestraft, wen Er
will, und Allah ist Allvergebend, Barmherzig. |
[48:14] |
| Diejenigen, die zurückblieben, werden sagen: "Wenn
ihr nach Beute auszieht, die ihr zu nehmen beabsichtigt,
so erlaubt uns, euch zu folgen." Sie wollen Allahs
Spruch ändern. Sprich: "Ihr sollt uns nicht folgen; so
hat Allah zuvor gesprochen." Dann werden sie sagen:
"Nein, aber ihr beneidet uns." Das nicht, jedoch sie
verstehen nur wenig. |
[48:15] |
| Sprich zu den Wüstenarabern, die zurückblieben: "Ihr
sollt gegen ein Volk von starken Kriegern aufgerufen
werden; ihr kämpft gegen sie, es sei denn, sie treten
zum Islam über; und wenn ihr gehorcht, wird Allah euch
einen schönen Lohn geben; doch wenn ihr (Ihm) den Rücken
kehrt, wie ihr ihn zuvor gekehrt habt, dann wird Er euch
mit qualvoller Strafe bestrafen." |
[48:16] |
| Kein Tadel trifft den Blinden, noch trifft ein Tadel
den Gehbehinderten, noch trifft ein Tadel den Kranken.
Und den, der Allah und Seinem Gesandten gehorcht, wird
Er in Gärten führen, durch die Bäche fließen; doch den,
der (Ihm) den Rücken kehrt, wird Er mit schmerzlicher
Strafe bestrafen. |
[48:17] |
| Allah ist wohl zufrieden mit den Gläubigen, weil sie
dir unter dem Baum Treue gelobten; und Er wußte, was in
ihren Herzen war, dann sandte Er Ruhe auf sie hinab und
belohnte sie mit einem nahen Sieg
|
[48:18] |
| und mit viel Beute, die sie machen werden. Und Allah
ist Erhaben, Allweise. |
[48:19] |
| Allah hat euch viel Beute verheißen, die ihr machen
werdet, und Er hat euch dies eilends aufgegeben und hat
die Hände der Menschen von euch abgehalten, auf daß es
ein Zeichen für die Gläubigen sei und auf daß Er euch
auf einen geraden Weg leite. |
[48:20] |
| Und einen anderen (Teil der Beute), den ihr noch
nicht zu erlangen vermochtet, hat Allah jedoch in Seiner
Macht. Und Allah hat Macht über alle Dinge. |
[48:21] |
| Und wenn die Ungläubigen euch bekämpft hätten,
hätten sie (euch) gewiß den Rücken gekehrt; dann hätten
sie weder Beschützer noch Helfer finden können. |
[48:22] |
| Derart ist Allahs Vorgehen, wie es zuvor gewesen
ist; und nie wirst du in Allahs Vorgehen einen Wandel
finden. |
[48:23] |
| Und Er ist es, Der ihre Hände von euch abhielt und
eure Hände von ihnen in dem Tal von Makka, nachdem Er
euch den Sieg über sie gegeben hatte. Und Allah sieht
alles, was ihr tut. |
[48:24] |
| Sie sind es, die ungläubig waren und euch von der
heiligen Moschee fernhielten und die Opfertiere daran
hinderten, ihren Bestimmungsort zu erreichen. Und wäre
es nicht wegen der gläubigen Männer und der gläubigen
Frauen gewesen, die ihr nicht kanntet und die ihr
vielleicht unwissentlich niedergetreten hättet, so daß
ihr euch an ihnen versündigt hättet, (hättet ihr kämpfen
können). Damit Allah in Seine Gnade führe, wen Er will.
Wären sie getrennt gewesen, hätten Wir sicher jene unter
ihnen, die ungläubig waren, mit schmerzlicher Strafe
bestraft. |
[48:25] |
| Als die Ungläubigen in ihren Herzen Parteilichkeit
hegten - die Parteilichkeit der Dschahiliya -, sandte
Allah auf Seinen Gesandten und auf die Gläubigen Seine
Ruhe hinab und ließ sie an dem Wort der Gottesfurcht
festhalten, und sie hatten wohl Anspruch auf dieses
(Wort) und waren seiner würdig. Und Allah weiß über alle
Dinge Bescheid. |
[48:26] |
| Wahrlich, Allah hat Seinem Gesandten das
Traumgesicht zu Wirklichkeit gemacht. Ihr werdet gewiß -
denn Allah wollte (es so) - in Sicherheit in die heilige
Moschee mit geschorenem Haupt oder kurzgeschnittenem
Haar eintreten; ihr werdet keine Furcht haben. Und Er
wußte, was ihr nicht wußtet, und Er hat (euch) außer
diesem (Sieg) einen nahen Sieg bestimmt. |
[48:27] |
| Er ist es, Der Seinen Gesandten mit der Führung und
der wahren Religion geschickt hat, auf daß Er sie über
jede andere Religion siegen lasse. Und Allah genügt als
Zeuge. |
[48:28] |
| Muhammad ist der Gesandte Allahs. Und die, die mit
ihm sind, sind hart gegen die Ungläubigen, doch
barmherzig zueinander. Du siehst sie sich (im Gebet)
beugen, niederwerfen (und) Allahs Huld und Wohlgefallen
erstreben. Ihre Merkmale befinden sich auf ihren
Gesichtern: die Spuren der Niederwerfungen. Das ist ihre
Beschreibung in der Thora. Und ihre Beschreibung im
Evangelium lautet: (Sie sind) gleich dem ausgesäten
Samenkorn, das seinen Schößling treibt, ihn dann stark
werden läßt, dann wird er dick und steht fest auf seinem
Halm, zur Freude derer, die die Saat ausgestreut haben -
auf daß Er die Ungläubigen bei ihrem (Anblick) in Wut
entbrennen lasse. Allah hat denjenigen, die glauben und
gute Werke tun, Vergebung und einen gewaltigen Lohn
verheißen. |
[48:29 |
|
|