| Und glaubt an das, was Ich als Bestätigung
dessen herabgesandt habe, was bei euch ist, und seid
nicht die ersten, die dies verleugnen! Und tauscht
Meine Zeichen nicht ein gegen einen geringen Preis,
und Mir allein gegenüber sollt ihr ehrfürchtig sein.
|
[2:41] |
| Und mischt nicht Wahrheit mit Unrecht
durcheinander! Und verschweigt nicht die Wahrheit,
wo ihr (sie) doch kennt. |
[2:42] |
| Und verrichtet das Gebet und entrichtet die
Zakah und verneigt euch mit den Sich-Verneigenden.
|
[2:43] |
| Wollt ihr den Menschen Aufrichtigkeit gebieten
und euch selbst vergessen, wo ihr doch das Buch
lest! Habt ihr denn keinen Verstand? |
[2:44] |
| Und helft euch durch Geduld und Gebet; dies ist
wahrlich schwer, außer für Demütige , |
[2:45] |
| welche es ahnen, dass sie ihrem Herrn begegnen
und dass sie zu Ihm heimkehren werden. |
[2:46] |
| O ihr Kinder Israels! Gedenkt Meiner Gnade, mit
der Ich euch begnadete und (denkt daran,) dass Ich
euch allen Welten vorgezogen habe. |
[2:47] |
| Und meidet den Tag, an dem keine Seele für eine
andere bürgen kann und von ihr weder Fürsprache noch
Lösegeld angenommen wird; und ihnen wird nicht
geholfen. |
[2:48] |
| Und denkt daran, dass Wir euch vor den Leuten des
Pharao retteten, die euch schlimme Pein zufügten,
indem sie eure Söhne abschlachteten und eure Frauen
am Leben ließen. Darin lag eine schwere Prüfung von
eurem Herrn. |
[2:49] |
| Und denkt daran, dass Wir für euch das Meer
teilten und euch retteten, während Wir die Leute des
Pharao vor euren Augen ertrinken ließen. |
[2:50] |
| Und denkt daran, dass Wir Uns mit Moses vierzig
Nächte verabredeten, als ihr dann hinter seinem
Rücken das Kalb nahmt und damit Unrecht begingt.
|
[2:51] |
| Alsdann vergaben Wir euch, auf dass ihr dankbar
sein möget. |
[2:52] |
| Und denkt daran, dass Wir Moses das Buch gaben,
sowie die Unterscheidung, auf dass ihr rechtgeleitet
werden möget. |
[2:53] |
| Und da sagte Moses zu seinen Leuten: "O meine
Leute! Ihr habt auf euch selbst eine schwere Schuld
geladen, indem ihr euch das Kalb nahmt; so kehrt
reumütig zu eurem Schöpfer zurück und tötet selbst
eure Schuldigen. Dies ist für euch besser bei eurem
Schöpfer." Alsdann vergab Er euch; wahrlich, Er ist
der Allvergebende, der Barmherzige. |
[2:54] |
| Und als ihr sagtet: "O Moses! Wir werden dir
gewiss nicht glauben, bis wir Allah unverhüllt
sehen", da traf euch der Blitzschlag, während ihr
zuschautet. |
[2:55] |
| Dann erweckten Wir euch wieder nach eurem Tode,
auf dass ihr dankbar sein möget , |
[2:56] |
| und Wir ließen die Wolken über euch Schatten
werfen und sandten euch Manna und Wachteln herab:
"Esset von den guten Dingen, die Wir euch gegeben
haben"; sie schadeten Uns aber nicht; vielmehr
schadeten sie sich selbst. |
[2:57] |
| Und Wir sagten: "Tretet ein in diese Stadt und
esset von dort, wo immer ihr wollt nach Herzenslust,
und tretet durch das Tor ein, indem ihr euch
niederwerft und sagt: »Vergebung!«, auf dass Wir euch
eure Missetaten vergeben. Und Wir werden den
Rechtschaffenen mehr geben. |
[2:58] |
| Doch die Ungerechten vertauschen das Wort mit
einem, das ihnen nicht gesagt wurde. Da sandten Wir
auf die Ungerechten eine Strafe vom Himmel herab,
weil sie gefrevelt hatten. |
[2:59] |
| Und als Moses für sein Volk um Wasser bat, da
sagten Wir: "Schlag mit deinem Stock auf den
Felsen." Da sprudelten aus ihm zwölf Quellen heraus.
So kannte jeder Stamm seine Trinkstelle. "Esset und
trinkt von dem, was Allah euch gegeben hat, und
richtet auf Erden kein Unheil an." |
[2:60] |
| Und als ihr sagtet: " O Moses, wir können uns
mit einer einzigen Speise nicht mehr zufriedengeben.
Bitte also deinen Herrn für uns, dass Er uns (Speise)
von dem hervorbringe, was die Erde wachsen lässt,
(von) Kräutern, Gurken, Knoblauch, Linsen und
Zwiebeln!" Da sagte er: "Wollt ihr etwa das, was
geringer ist, in Tausch nehmen für das, was besser
ist? Geht doch zurück in eine Stadt. Dort werdet ihr
das erhalten, was ihr verlangt!" Und Schande und
Elend kamen über sie und sie verfielen dem Zorn
Allahs. Dies (geschah deshalb), weil sie immer
wieder die Zeichen Allahs leugneten und die
Propheten zu Unrecht töteten; dies (geschah), weil
sie sich auflehnten und immer wieder übertraten.
|
[2:61] |
| Wahrlich, diejenigen, die glauben, und die
Juden, die Christen und die Sabäer, wer an Allah und
den Jüngsten Tag glaubt und Gutes tut - diese haben
ihren Lohn bei ihrem Herrn und sie werden weder
Angst haben noch werden sie traurig sein. |
[2:62] |
| Und als Wir mit euch einen Bund schlossen und
über euch den Berg emporragen ließen (und zu euch
sagten): "Haltet fest an dem, was Wir euch gebracht
haben, und gedenkt dessen, was darin enthalten ist;
vielleicht werdet ihr gottesfürchtig sein" ; |
[2:63] |
| da habt ihr euch abgewandt; und wenn nicht die
Gnade Allahs und Seine Barmherzigkeit über euch
gewesen wären, so wäret ihr gewiss unter den
Verlierenden gewesen. |
[2:64] |
| Und gewiss habt ihr diejenigen unter euch
gekannt, die das Sabbat-Gebot brachen. Da sprachen
Wir zu ihnen: "Werdet ausgestoßene Affen." |
[2:65] |
| Und Wir machten dies zu einem warnenden Beispiel
für alle Zeiten und zu einer Lehre für die
Gottesfürchtigen. |
[2:66] |
| Und als Moses zu seinem Volk sagte: "Wahrlich,
Allah befiehlt euch, eine Kuh zu schlachten", sagten
sie: "Willst du dich über uns lustig machen?" Er
sagte: "Allah bewahre mich davor, einer der
Unwissenden zu sein." |
[2:67] |
| Sie sagten: "Bitte für uns deinen Herrn,
dass Er
uns erkläre, wie sie sein soll." Er sagte:
"Wahrlich, Er sagt, sie soll eine Kuh sein, die
nicht zu alt und nicht zu jung ist, sondern ein
Alter dazwischen hat. So tut das, was euch befohlen
wird." |
[2:68] |
| Sie sagten: "Rufe für uns deinen Herrn an,
dass
Er uns erkläre, welche Farbe sie haben soll." Er
(Moses) sagte: "Wahrlich, Er sagt, es soll eine
gelbe Kuh sein von lebhafter Farbe, die die
Schauenden erfreut." |
[2:69] |
| Sie sagten: "Rufe für uns deinen Herrn an,
dass
Er uns erkläre, wie sie sein soll. Für uns sind die
Kühe einander ähnlich; und wenn Allah will, werden
wir gewiss rechtgeleitet sein!" |
[2:70] |
| Er (Moses) sagte: "Wahrlich, Er sagt, es soll
eine Kuh sein, die nicht abgerichtet ist, die weder
den Boden pflügt noch den Acker bewässert, makellos,
ohne jeglichen Flecken." Da sagten sie: "Jetzt bist
du mit der Wahrheit gekommen." So schlachteten sie
sie, und beinahe hätten sie es nicht getan. |
[2:71] |
| Und als ihr jemanden getötet und darüber
untereinander gestritten hattet, da sollte Allah ans
Licht bringen, was ihr verborgen hieltet. |
[2:72] |
| Da sagten Wir: "Berührt ihn mit einem Stück von
ihr!" So bringt Allah die Toten wieder zum Leben und
zeigt euch Seine Zeichen; vielleicht werdet ihr es
begreifen. |
[2:73] |
| Sodann verhärteten sich eure Herzen, so dass sie
wie Steine wurden oder noch härter. Es gibt doch
Steine, aus denen Bäche hervorsprudeln, und es gibt
auch welche unter ihnen, die bersten und aus denen
Wasser herausfließt. Und es gibt welche unter ihnen,
die hernieder stürzen aus Furcht vor Allah. Und Allah
ist eures Tuns nicht achtlos. |
[2:74] |
| Verlangt ihr denn, dass sie euch glauben, wo doch
eine Schar von ihnen das Wort Allahs bereits gehört
und es dann, nachdem sie es begriffen hatten,
bewusst
verfälschten? |
[2:75] |
| Und wenn sie mit denen zusammentreffen, die
glauben, so sagen sie: "Wir glauben". Und wenn sie
aber untereinander allein sind, sagen sie: "Sprecht
ihr zu ihnen über das, was Allah euch eröffnet hat,
damit sie es vor eurem Herrn als Argument gegen euch
verwenden? Begreift ihr denn nicht?" |
[2:76] |
| Als ob sie nicht wüssten, dass Allah weiß, was sie
verheimlichen und was sie kundtun! |
[2:77] |
| Es gibt Ungelehrte unter ihnen, die das Buch
nicht kennen, sondern nur Wunschvorstellungen; und
sie stellen nichts anderes als Vermutungen an. |
[2:78] |
| Doch wehe denen, die das Buch mit ihren eigenen
Händen schreiben und dann sagen: "Dies ist von
Allah", um dafür einen geringen Preis zu erlangen!
Wehe ihnen also ob dessen, was ihre Hände
geschrieben und wehe ihnen ob dessen, was sie
erworben haben! |
[2:79] |
| Und sie sagen: "Gewiss wird uns das Feuer nicht
berühren, außer auf abgezählte Tage!" Sprich: "Habt
ihr etwa ein Versprechen (darüber) von Allah
erhalten? - Dann wird Allah Sein Versprechen
bestimmt nicht brechen oder wollt ihr über Allah
(etwas) sagen, wovon ihr kein Wissen besitzt?" |
[2:80] |